डैडी
दरवाज़ा पूरा बंद मत करो—
नहीं, नहीं—इतना भी नहीं—
बस थोड़ा-सा खुला रहने दो;
हाँ, ऐसे—
जैसे किसी
हमेशा के लिए जा चुके इंसान की याद
घर छोड़ते-छोड़ते भी
अपनी एक उँगली चौखट में फँसाकर रख देती है।
आप हँसते,
और कहते डैडी—
“ नब्बू को तो खुला दरवाज़ा चाहिए,
वरना चोर नहीं, हवा भी अंदर न आए!”
और मैं सचमुच डर जाता था;
हाँ, मैं—
जिसे अब सब “घर का आदमी” कहते हैं—
मैं तब भी डरता था,
अब भी डरता हूँ—
बस फ़र्क इतना कि तब अँधेरे से डरता था,
अब अँधेरे के बाद आने वाली सुबह से!
क्योंकि रात के इस हिस्से में—सुन रहे हैं न?—
जब बड़े नाल साहब मोहल्ले की गलियाँ
पुराने साँपों की तरह
अपने ही बदन में सिमटने लगती हैं,
जब कवेलु-खपरैल की छतों पर
ओस नहीं,
थका हुआ अँधेरा जमता है—
मुझे अब भी
हरे बजाज स्कूटर की आवाज सुनाई देती है।
पहले दूर—
बहुत दूर—
जैसे कोई भूला हुआ ढोला स्कूल का विद्यार्थी
अपनी कक्षा ढूँढ़ता लौट रहा हो;
फिर पास—
मतीन के पान ठेले के आगे से,
टेकड़ी मच्छी के घर की तरफ से आती
गीली मिट्टी की बू के बीच से,
भूरी के चिल्लाने के आर-पार—
और मेरा पूरा जिस्म,
हाँ, पूरा जिस्म—
दिमाग़ नहीं—
नींद से ऐसे बाहर आ जाता है
जैसे डूबता हुआ बच्चा
अचानक पानी के ऊपर फेंक दिया गया हो!
“डैडी आ गए।”
मैं अब भी यह बात
उतनी ही सच्चाई से मान लेता हूँ
जितनी सच्चाई से बच्चा
अपने बाप की उँगली पर एतबार करता है।
फिर—
सन्नाटा!
और वह सन्नाटा भी कैसा!—
जैसे किसी ने
पूरे मोहल्ले की धड़कन निकालकर
पाण्डेय महल के तहखाने में रख दी हो।
डैडी,
आप आदमी कम
मोहल्ले की कोई पुरानी निज़ामत ज़्यादा थे।
हाँ—बरगद, कुआँ, मस्जिद की अज़ान,
मंदिर की घंटी—
ऐसी चीजें जो रहती हैं;
जिनके बारे में कोई सोचता नहीं
क्योंकि उनका होना
दुनिया के होने जितना तय लगता है।
शबाना की अम्मा कहती थी—
“डैडी आ जाएँगे तो सब ठीक हो जाएगा।”
और सचमुच हो जाता था।
अज्जा के अब्बा,
खाँसते-खाँसते जब टेकड़ी पर बैठ जाते,
तो आपका नाम लेते ही
चेहरे पर थोड़ी जान लौट आती।
बहरी आपा—
जो आधी दुनिया सुन नहीं पाती थी—
आपके बजाज स्कूटर की आवाज़
सबसे पहले पहचान लेती थी।
मतीन, असगर—
वे लड़के जो नाली के पास कंचे खेलते थे—
आपके आते ही
रास्ता छोड़कर ऐसे खड़े हो जाते
जैसे कोई छोटा दरबार लग गया हो।
और मैं?—
मैं आपके पीछे-पीछे ऐसे घूमता था
जैसे छोटी नाव किसी बड़े जहाज के साये में चलती है।
अब समझता हूँ—
आप सिर्फ़ डैडी नहीं थे।
आप वह अदृश्य दीवार थे
जिससे टकराकर
दुनिया की सारी बेरहमियाँ वापस लौट जाती थीं।
मैंने कभी भूख को सीधे मुँह नहीं देखा,
क्योंकि आप बीच में खड़े थे।
मैंने कभी ज़िल्लत की पूरी आवाज नहीं सुनी,
क्योंकि आप पहले सुन लेते थे।
ख़ौफ़—
हाँ, ख़ौफ़ भी—
वह आपसे डरता था!
और फिर एक दिन घर पर कैंसर आया…
कैसे आया?
धीरे—धुएँ की तरह।
पहले खाँसी।
फिर दवाइयाँ।
फिर अस्पताल।
फिर वह बू—
फ़िनाइल, उबले चावल,
दवाई की कड़वाहट,
और उम्मीद के सड़ने की मिली-जुली बू!
आज भी कहीं फ़िनाइल सूँघ लूँ
तो पूरा अस्पताल
मेरे अंदर खुल जाता है।
पीली ट्यूबलाइटें।
स्टील की ट्रे की आवाज़।
आपकी खाँसी।
ओह, वह खाँसी, डैडी—
ऐसा लगता था
जैसे कोई अंदर से
आपकी साँसों पर जंग लगा रहा हो।
और अजीब बात जानते हैं?
मैं अब भी आवाज़ों से डर जाता हूँ।
कल चच्ची के घर
स्टील की बाल्टी गिरी—
बस इतनी-सी बात—
लेकिन मेरा पूरा बदन काँपने लगा।
क्यों?
क्योंकि अस्पताल में भी
ऐसी ही आवाज़ आती थी—
और उसके बाद
बू !
हमेशा बू!
मैं छोटी मोटी पर चिल्ला पड़ा;
इतनी ज़ोर से कि वह रोने लगी।
फिर मैं ग़ुसलख़ाने में जाकर
पानी के टांके को मुक्के मारने लगा।
देख रहे हैं?
मैं धीरे-धीरे
अपने ही दिमाग़ से डरने लगा हूँ।
रात को तीन-तीन बार उठकर
सांखल
कुंडी टटोलता हूँ।
राशन का हिसाब करता हूँ।
रुपए गिनता हूँ।
मम्मी की खामोशी नापता हूँ।
और पंखे के चक्कर तक—
तीन… चार… पाँच…
जैसे अगर गिनती टूट गई
तो घर भी टूट जाएगा।
और आप—
आप जाते हुए भी
“बड़े पा ”
“बड़े बाऊजी” बने रहे!
लोग मिलने आते थे;
आप तकिए से टिककर बैठ जाते,
मुस्कुरा देते,
उनके बच्चों का हाल पूछते।
मैं आपसे गुस्सा करने लगता था तब—
हाँ, गुस्सा!
क्योंकि मैं चाहता था
एक बार—सिर्फ एक बार—
आप डर जाएँ।
मुझे जोर से जफ्फी मार के कहें—
“मत जा।मुझे डर लग रहा है।”
लेकिन बाप शायद
अपने बेटों के सामने
टूटने की इजाज़त लेकर पैदा नहीं होते…
और मैं—
मैं तो पूरी तरह आपके प्यार की छाँव में पला था, डैडी।
बेइंतहा।
इतना कि दुनिया का असली चेहरा
मुझ तक पहुँचा ही नहीं।
बीस साल का था मैं—
और बिजली का बिल भरना नहीं आता था।
नहीं पता था गणेश किराना से क्या राशन लेना है
तुरस्कर की दुकान पर बिना पॉलिश वाली काली दाल
कौन सी थी पता नहीं
मेरे लिए ये सब दुकानें नई थी!
मैंने आपकी सरपरस्ती
हिफाजत को
मौसम समझ लिया था।
सोचा था—
डैडी हमेशा रहते हैं।
छतों की तरह।
कुओं की तरह।
मंदिरों की घंटियों,
फज्र की अज़ान की तरह…
फिर एक दिन
किसी ने तेज उस्तरे से मेरा मुंडन कर दिया।
पहली बार जाना उस्तरे की जलन क्या होती है!
और फिर
लोग आपको
सफ़ेद कपड़े में बाँधकर ले गए—
और उसी दिन
मेरे बचपन की गर्दन भी
धीरे से मरोड़ दी गई,
मेरे बचपन का अंतिम संस्कार हो गया!
आपका बजाज स्कूटर
अब भी बाहर खड़ा है।
धूल में।
थोड़ा तिरछा—
जैसे कोई बूढ़ा घोड़ा
अपने सवार की मौत समझ नहीं पाया हो।
मैं रात को चुपके से
उसकी सीट पर बैठ जाता हूँ।
किक मारता हूँ—
हालाँकि जानता हूँ
पेट्रोल खत्म है।
फिर भी।
शायद आवाज़ निकल आए।
शायद वक़्त एक पल को उल्टा चल पड़े।
शायद आप मोड़ से मुड़ें—
खाँसें—
मुस्कुराएँ—
जोर से खड़ाका मारें—
और मेरे बालों में हाथ फेरकर कहें—
“क्यों डॉक्टर साहब,
अब तक जाग रहे हो?”
Daddy
Don't shut the door all the way.
No—no, not that much.
Leave it just a little ajar—
yes...
like the memory
of someone
who has gone forever,
yet, while leaving the house,
keeps one finger
caught in the doorframe.
You would laugh,
and say,
"Nabbu needs the door left open;
otherwise not only thieves—
even the wind won't find its way in."
And I truly was afraid.
Yes—
I,
whom everyone now calls
"the man of the house,"
was frightened then,
and I am frightened still.
Only the fear has changed.
Back then,
I feared the dark.
Now,
I fear
the morning
that comes after it.
Because at this hour of the night—
are you listening, Daddy?—
when the lanes
of Bade Naal Sahab Mohalla
curl into themselves
like old snakes,
when upon the tiled rooftops
it is not dew
but weary darkness
that settles,
I can still hear
the sound
of your green Bajaj scooter.
At first,
it comes from far away—
very far away—
as though some forgotten pupil
of Dhola School
were trying
to find his classroom again.
Then,
nearer—
past Mateen's paan stall,
through the damp smell of earth
drifting from the lane
by Tekri Machhi's house,
through Bhuri's shrill voice—
and suddenly
my whole body—
yes,
my whole body,
not merely my mind—
is jolted awake,
the way
a drowning child
is suddenly flung
back above the surface
of the water.
"Daddy's home."
Even now,
I believe it
with the same unquestioning certainty
with which a child
trusts
his father's finger.
Then—
silence.
And what a silence it is—
as though someone
had lifted
the heartbeat
of the entire mohalla
and locked it away
in the cellar
of Pandey Mahal.
Daddy,
you were less a man
than one of those old institutions
a neighbourhood
cannot imagine living without.
A banyan.
A well.
The call to prayer
from the mosque.
The temple bell.
Things that simply remain.
Things no one thinks about,
because their existence
seems as certain
as the existence
of the world itself.
II
Shabana's mother
used to say,
"Once Daddy comes,
everything will be all right."
And somehow,
it always was.
When Ajja's father,
coughing without pause,
would sink down
upon the slope of Tekri,
the mere mention
of your name
seemed enough
to return
a little life
to his face.
Bahri Apa,
who could scarcely hear
half the world,
would always recognize
the sound
of your Bajaj scooter
before anyone else.
Mateen.
Asgar.
Those boys
who spent their afternoons
playing marbles
beside the open drain—
the moment you appeared,
they stepped aside
with such instinctive respect,
it was as though
a quiet court
had suddenly convened.
And I—
I followed you
everywhere,
the way
a little boat
keeps close
to the shadow
of a great ship.
Only now
do I understand.
You were never
just my father.
You were
that invisible wall
against which
the world's cruelties
struck—
and turned back.
I never looked
hunger
in the face,
because
you always stood
between us.
I never heard
the full voice
of humiliation,
because
you heard it first.
Even fear—
yes,
fear itself—
was afraid
of you.
Then one day,
cancer
entered our home.
How did it come?
Quietly.
Like smoke.
First,
the cough.
Then,
the medicines.
Then,
the hospital.
Then,
that smell—
phenyl,
boiled rice,
the bitterness
of medicine,
and the sour scent
of hope
beginning
to decay.
Even now,
if I catch
the faintest trace
of phenyl,
the entire hospital
opens again
inside me.
Yellow tube lights.
The metallic clatter
of steel trays.
Your coughing.
Oh,
that cough,
Daddy—
it always sounded
as though
someone
deep inside you
were filing rust
onto your breath.
And do you know
what is strange?
I am still
afraid of sounds.
Yesterday,
at Chachi's house,
a steel bucket
fell to the floor.
Nothing more.
Just that.
Yet my whole body
began to tremble.
Why?
Because
the hospital
made
that very sound.
And after it—
the smell.
Always
the smell.
I shouted
at Chhoti Moti
so fiercely
that she burst into tears.
Then I locked myself
inside the bathroom
and began
striking
the water tank
with my fists.
Do you see?
Little by little,
I have begun
to fear
my own mind.
III
Three times a night,
sometimes more,
I wake
to make sure
the latch
is still fastened.
I check
the bolt.
Count
the ration.
Count
the money.
Measure
Mother's silence.
Even the revolving blades
of the ceiling fan—
three...
four...
five...
as though,
if the counting falters,
the house itself
might come apart.
And you—
even while dying—
remained
Bade Pa,
Bade Bauji,
to everyone.
People came
to see you.
You would raise yourself
against the pillow,
offer them
that familiar smile,
ask after
their children,
their harvest,
their homes—
as though
it was they
who had come
burdened with illness.
Sometimes,
I was angry with you.
Yes—
angry.
Because I wanted,
just once—
only once—
for you
to be afraid.
I wanted you
to hold me
so tightly
that your hands trembled,
and whisper,
"Don't go...
I'm afraid."
But perhaps
fathers
are born
without permission
to break
before their sons.
And I—
I had grown
entirely
beneath the shade
of your love.
So completely,
that the world's
true face
never quite
reached me.
I was twenty,
and did not know
how to pay
an electricity bill.
I did not know
what groceries
to buy
from Ganesh Kirana.
At Turaskar's shop,
I could not even tell
which sack
held the unpolished
black lentils.
To me,
every shop
was still
a foreign country.
I had mistaken
your protection
for the climate itself.
I believed
fathers
were permanent—
like roofs,
like wells,
like the temple bell,
like the dawn call
to prayer.
Then one day,
someone
ran a sharp razor
across my head.
For the first time,
I learned
how a razor
burns the skin.
And then,
they wrapped you
in white cloth
and carried you away.
That very day,
someone
quietly
twisted
the neck
of my childhood.
That was the day
my childhood,
too,
was laid
to rest.
IV
Your Bajaj scooter
still stands outside.
Covered in dust.
Leaning
just a little to one side—
like an old horse
that has never understood
its rider
is gone.
Some nights,
when no one is looking,
I go out
and sit upon
the worn seat.
I press
the kick starter—
though I know
the petrol tank
has long been empty.
Still...
I kick it once more.
Perhaps
it will find its voice.
Perhaps
for a single heartbeat,
time
will begin
to flow backward.
Perhaps
you will turn
the corner,
clear your throat,
smile,
laugh out loud
the way only you could,
ruffle my hair,
and say,
"Well, Doctor Sahib..."
"Still awake?"
No comments:
Post a Comment