Saturday, October 15, 2022

TRANSLATION OF 'संगरोध' INTO MALYALAM--TOJY DOMINIC


TOJY DOMINIC


ആനന്ദം തുളുംബുന്നുവീ നിർവ്വൃതിയാർന്ന ചിരിയിലും

നൃത്തമാടുന്നുവെൻ വീടകം മുഴുവനും

ഇമ്പമായ്‌ കാതിൽ മന്ത്രമോതുന്നൂ

നീ എന്റേതെന്നും

ഞാൻ നിന്റേതെന്നും


മുഴങ്ങുന്നു വീണ്ടും

നാണയം കിലുകിലെ കുടുക്കയിൽ വീഴുന്ന പോൽ

തണുവാർന്ന മഴത്തുള്ളി പൊള്ളുന്ന മേനിയിൽ

ആർദ്ദ്രമായ്‌ തഴുകിയൂർന്നിറങ്ങുന്ന പോൽ


ഹേ ശീതനിശ്വാസമേ

ആരുടേതെന്നു ചൊൽകയീ ഭൂമിയും വാനവും

ഓരോ അണുവും നമുക്കായ്‌ കരുതുന്നവന്റേതല്ലയോ


ഈ ജാലകങ്ങളും തെരുവുമായ്‌ പണ്ടേയടുത്തവർ

വിണ്ട പാദങ്ങളാ പാത താണ്ടവേ

മനമിടറുന്നെൻ മിഴികൾ നനയുന്നു


നരകവാതിലും തുറന്നുവന്നീ കഴുകൻ

ക്രൗര്യമായലറിവിളിക്കുന്നു

കുടിയേറ്റജന്മങ്ങളെ ഈ ശാപഭൂവിൽ നിന്ന്

സ്വതന്ത്രരായ്‌ തീർത്തീടുവാൻ


ലോകസുഖങ്ങളെൻ ബോധാത്മാവിനെ തച്ചുടക്കുന്നു

സത്യമേ നിൻ മുഖദർപ്പണം

കാതങ്ങളപ്പുറം കാതങ്ങളപ്പുറം


Aanandham thulumbunnuvee nirvrthiyaarnna chiriyilum

Nrthamaadunnuven veetakam muzhuvanum

Impamaay kaathil manthramothunnu

Nee entethennum

Njaan nintethennum


Muzhangunnu veendum

Naanayam kilukile kudukkayil veezhunna pol

Thanuvaarnna mazhathulli pollunna meniyil aardhramaay thazhukiyoornnirangunna pol


Hey sheetha niswasame

Aarudethennu cholkayii bhoomiyum vaanavum

Oro anuvum namukkaay karuthunnavantethallayo


Ee jaalakangalum theruvumaay pandeyaduthavar

Vinda paadhangalaa paatha thaandave

Manamidarunnuven mizhikal nanayunnu


Narakavaathilum thurannuvannee kazhukan

Krauryamaayalarivilikkunnu

Kudiyettajanmangale ee shaapabhuuvil ninnu

Swathanthraray theerthiiduvaan


Lokasukhangalen bodhaathmaavine

Thachutakkunnu

Sathyme nin mukhadharppanam

Kaathangalappuram kaathangalappuram



 

No comments:

Post a Comment